91 տարեկան հասակում մահացել է բանաստեղծ, թարգմանիչ, Վրաստանի և Հայաստանի գրողների միության պատվավոր անդամ Գիվի Շահնազարը։ Այս մասին տեղեկությունը տարածել է Գրողների տունը։
Լրահոս
Ընթերցողի ընտրանի
- 1 Թրամփի խոսքով՝ հանածոների վերաբերյալ համաձայնագիր ստորագրելու համար փետրվարի 28-ին կհանդիպի Զելենսկիի հետ
- 2 Իռլանդիայից արտաքսվել է Վրաստանի 32 քաղաքացի
- 3 Մեծ Բրիտանիայում Ուկրաինայի դեսպան Վալերի Զալուժնին ասել է, որ ԱՄՆ-ը «քանդում է» աշխարհակարգը
- 4 Հանրակրթական դպրոցներում առաջին դասարանցիների գրանցումը կսկսվի մարտի 10-ից
- 5 «Բիթքոյնի գործով» Բաչիաշվիլիի նկատմամբ կիրառված գրավը դատարանը փոխարինել է կալանքով
- 6 Պուտինը շնորհավորել է Գյունբային օկուպացված Աբխազիայի այսպես կոչված նախագահ ընտրվելու կապակցությամբ
1950-ական թվականներից Գիվի Շահնազարը վրացերեն է թարգմանել մի շարք հայ բանաստեղծների բանաստեղծությունները, այդ թվում՝ 18-րդ դարում Վրաստանում ստեղծագործած ազգությամբ հայ բանաստեղծ Սայաթ-Նովայի ստեղծագործությունները։
«Որպես երկու հնագույն ազգերի զավակ, ես երբեք չեմ կարող դավաճանել հետևողի դերը նրանց հարաբերությունների բազմաթիվ ուղիները որոնելու գործում», - գրել է Շահնազարը 2010 թվականին: Նա եղել է նաև աբխազական և օսական պոեզիայի թարգմանիչ։
2015 թվականին Գիվի Շահնազարին շնորհվել է Թբիլիսիի պատվավոր քաղաքացու կոչում, իսկ 2021 թվականին՝ «Սաբա» գրական մրցանակ՝ վրաց գրականության մեջ ունեցած հատուկ ավանդի համար։ Պարգևատրվել է Պատվո շքանշանով։
