პოეტი და მთარგმნელი გივი შაჰნაზარი გარდაიცვალა

„ქართული ოცნების“ რუსული კანონი საფრთხეს უქმნის დამოუკიდებელი მედიისა და საზოგადოებრივი ორგანიზაციების არსებობას, ხელს უშლის საქართველოს ევროკავშირში გაწევრიანებას.

რუსული კანონი საქართველოში ამკვიდრებს პუტინის წესებს, რამაც რუსეთში თავისუფალი სიტყვა გააქრო.

როცა დაგჩაგრავენ, აღარავინ იქნება, ვინც თქვენს პრობლემას გააშუქებს და გვერდში დაგიდგებათ.

„საქართველოს ამბები“ „ქართული ოცნების“ რუსულ განზრახვას ბოლომდე გაუწევს წინააღმდეგობას!

პოეტი და მთარგმნელი, საქართველოსა და სომხეთის მწერალთა კავშირების საპატიო წევრი გივი შაჰნაზარი 91 წლის ასაკში გარდაიცვალა. ამის შესახებ ინფორმაცია მწერალთა სახლმა გაავრცელა.

ახალი ამბები

მკითხველის რჩეული

1950-იანი წლებიდან მოყოლებული გივი შაჰნაზარმა ქართულ ენაზე თარგმნა არაერთი სომეხი პოეტის ლექსები, მათ შორის, მე-18 საუკუნეში საქართველოში მოღვაწე ეთნიკურად სომეხი პოეტის, საიათნოვას შემოქმედება.

„მე, როგორც ორი ძველთუძველესი ერის შვილი, მათი ურთიერთობის ბევრი გზის კვალში მადევრის როლს ვერასოდეს ვუღალატებ“, - წერდა შაჰნაზარი 2010 წელს. ის ასევე იყო აფხაზური და ოსური პოეზიის მთარგმნელი.

2015 წელს გივი შაჰნაზარს თბილისის საპატიო მოქალაქის სტატუსი მიანიჭეს, ხოლო 2021 წელს, ქართულ ლიტერატურაში შეტანილი განსაკუთრებული წვლილისთვის, ლიტერატურული პრემია „საბას“ ჯილდო გადაეცა. დაჯილდოებული იყო ღირსების ორდენით.

საქართველოს ამბები
საქართველოს ამბები
დამოუკიდებელი, საზოგადოებრივ-პოლიტიკური ონლაინგამოცემა. ვებგვერდს მართავს საინფორმაციო რესურსების ქსელი (IRN).